Projet n. 3

Échange culturel entre écoles ou entre classes

Nyamuswa Latina

LIEU – Tanzanie: Bunda (Mara) et Tunduru (Ruvuma)

RESPONSABLE – Zinduka (Association partenaire de la zone de Bunda) et A.NA.NA. (Association partenaire de la zone de Tunduru)

OBJET – Parrainage d’une école ou d’une classe

MONTANT – variable

Voilà ce que vous pouvez faire :

vous pouvez adhérer individuellement

avec 10 euros vous fournissez à une classe des crayons de mine pour une année scolaire;

avec 1 euro vous contribuez à l’achat d’un livre de lecture ou d’arithmétique;

avec 60 euros vous fournissez à une classe des cahiers pour une année scolaire.

sinon vous pouvez faire adhérer une classe ou une école; dans ce cas, merci de bien vouloir nous contacter par écrit à info@changamano.org ou par téléphone , afin de recevoir le formulaire d'inscription et d’organiser une rencontre avec les élèves et les enseignants intéressés.

[ Haut de la page ]

Objectif

L’échange est une façon d’entrer en contact avec un peuple différent et une réalité socio–culturelle différente, en participant concrètement à la vie des élèves d’une classe de Tanzanie, pour en connaître la langue, les intérêts, les coutumes, les traditions, la musique, la nourriture, les nécessités et les aspirations.

[ Haut de la page ]

Bénéficiaires

Les bénéficiaires sont les enseignants et les élèves de Tanzanie et d'Italie, qui profiteront d’un enrichissement social et culturel réciproque en affrontant le sujet de l’interculturalité par le biais de l’interaction et de la compréhension implicite au sein d’une réelle expérience.

En vue d’un développement simultané, nous favorisons les échanges avec les premières classes des différents cycles ou entre les élèves du même âge.

[ Haut de la page ]

Modalités

Les classes s’engagent à s’échanger régulièrement différentes sortes de matériel, en fixant une échéance dès le début de l'expérience qui, nous le soulignons, peut durer plusieurs années, en fonction des réelles possibilités des parties concernées.

Plan de l’activité d’échange

1–      Échange de photos et de lettres de présentation des classes respectives (ou échange du dessin de la propre classe)

2–      Échange de contes, de fables, d'expériences particulières ou de questions. Voici notamment une idée pour un conte : des personnages fixes et un sujet commun sont fournis aux deux classes, en fonction desquels elles créeront leur propre histoire.

3–      Définition éventuelle des besoins de l'école jumelée, engagement correspondant et envoi de la contribution

4–      Chaque classe met en musique, sur une cassette, avec les instruments dont elle dispose (instruments, stylos, voix, etc.), le conte de l’autre classe, et inversement, et l’envoie à la classe qui a créé le conte

5–      Réalisation de dessins sur un sujet précis (la paix dans le monde par exemple) : l’école italienne fera la moitié d'un dessin qui sera ensuite complété par l'école jumelée, et inversement


Quelques expériences

 

[ Haut de la page ]

Si vous désirez adhérer, écrivez–nous à info@changamano.org ou par téléphone


Comment contribuer

Si vous souhaitez nous envoyer une cotisation, vous pouvez utiliser le compte courant postal au nom de Changamano Onlus, numéro 39280409

Les coordonnées complètes, pour pouvoir effectuer des virements d’Italie ou de l’étranger, sont:

Coordonnées Bancaires Internationales (IBAN)
  Coordonnées Bancaires Nationales (BBAN)
Pays Clef de contrôle
IT 29
CIN ABI CAB N°de COMPTE
J 07601 14700 000039280409
Code BIC/SWIFT : BPPIITRRXXX

[ Haut de la page ]


 

Changamano ONLUS - Via Pontinia 51 - 04100 LATINA         

Traduit de l'italien dans l'Initiative PerMondo des traductions bénévoles des sites Internet.
© Traductrices bénévoles: Rim Naima et Annelynne Lugnier, 2011.

Styliste: © P. Fumarola, 2011. Code: © N. Vessella, 2011.



ItalianoEsperanto
DeutschEnglish